A Tihanyi alapítólevél 1055-bôl
KRISZTUS. AZ OSZTHATATLAN SZENTHÁROMSÁG NEVÉBEN.
ANDRÁS ISTEN SEGÍTÔ KEGYELMÉBÔL A MAGYAROK
GYÔZHETETLEN KIRÁLYA. Minthogy némely halandók
elméjükben többnyire elgyöngülve akár
lustaság folytán akár vétkes
hanyagságból, s igen gyakran a világi dolgoknak hamarosan
múló gondjai miatt is tudatlanul, mert nem emlékeztek
rá, könnyelmûen a feledésnek adták át,
amit láttak és hallottak, ezért a tudósok,
bölcselôk s atyáink igen sokan tanácskozással,
okossággalés iparkodással rájöttek, hogy
amit az emberi nem fiai helyesen elhatároztak, azt a mindig szorgalmas
irnokok keze által betûk emlékezetére
bízzák, nehogy annak avultsága folytán nyoma
se maradjon a késôbbi kor utódaiban. Minthogy tehát
ezt ôk hasznosnak és jónak látták, s hogy
a jelenkori összes bölcsek is lássák ugyanazt még
hasznosabbnak és kitûnônek, ezért András
a legkeresztényebb jogart viselô hatalmából
folyó parancsából ezen ünnepélyes hártya
tanúbizonyságába foglalni rendelte amint azt
jelen oklevél sorjában megmutatja hogy miket adott
Szûz Máriának és Szent Anyos püspöknek
és hitvallónak a Balatin fölött a Tichon nevû
helyen lévô egyházához a saját és
felesége, fiai, leányai és valamennyi élô
és megholt atyafia üdvéért megmûvelt vagy
parlagon fekvô földekben, szôlôkben, vetésekben,
szolgákban, szolgálókban, lovakban, ökrökben,
juhokban, disznókban, méhekben s ezeknek ôrzôikben,
valamint az illô egyházi felszerelésekben. Odaadta ugyanis
a fent említett dicsô király az elôbb írt
helyet ott a szigeten, ahol az egyház alapíttatott, s ennek
a határai így jegyeztetnek fel: egy tó van
körülötte és egy töltés, amely a régiek
keze munkájával készült; ezeken belül minden
nádas és halászóhely ide tartozik. Ugyanebben
a tóban van egy Petra nevû hely, amely a többiekkel
együtt ide tartozik. És tudja meg mindenki, hogy ami
gyümölcsös, kaszáló és más egyéb
a szôlôkön kívül a szigeten van,
ide tartozik. A királyi rétek pedig,amelyek a szigethez
legközelebb fekvô falu mellett terülnek el, ugyanezt az
egyházat illetik. Van egy rév is ezen a tavon, s ez
hasonlóképpen hozzá tartozik. Azon a Fuk nevû
patakon ugyanis, amely a mondott tóból folyik ki, van egy hely,
ahol a népek átjárnak, néha a hídon, gyakran
pedig a gázlón át, s ez szintén ide tartozik.
Másik hely az, aminek Huluoodi a neve, ez szintén a
tónál kezdôdik és egészen ide tartozik;
hasonlóképpen mindaz, ami ettôl a Huluooditól
a kis hegyig és ettôl a Turku tóig fekszik, amelynek
a fele a népé, fele pedig az egyházé. Ez a hely
egészen a Zakadatig, innen a nagy útig, azután az Aruk
szögletéig, majd a Segig és tovább Ursaig, innen
pedig a nagy tóig terjed. Ezen kívül vanegy másik
szénakaszálásra alkalmas és megfelelô hely
a Zilu kut és a Kues kut között, amely ide tartozik.
Hasonlóképpen ide tartozik egy másik jó
szénatermô hely, a Kerthel. A fent mondott egyházhoz
tartozik továbbá egy hely, amely ugyancsak a Bolatin
tónál kezdôdik s Koku zarma a neve, ez a Keuris tuere
vezetô nagy útig és innen megint a már gyakran
említett tóig terjed. Mindaz pedig, amit ezek a határok
foglalnak magukba, legyen az sziget, szénatermô hely vagy rét,
kétségenkívül ezé az egyházé.
Rajtuk kívül ide tartoznak ennek az egyháznak a szolgái
a földjükkel és a halászóhelyeikkel, amelyeket
elôbb a többi néppel együtt bírtak. Azt a sok
köröskörül fekvô cserjést pedig az
említett király a tisztjei kezével jelöltette ki
ugyanennek az egyháznak tulajdonául. Ugyanezé az
egyházé lettek mindazok a halászóhelyek és
nádasok, amelyek a Seku ueieze és a révhez vezetô
út között fekszenek. A fent megírtakkal együtt
van egy másik hely is, ugyancsak a Bolatinban Putu uueieze és
Knez között s ez is a szent egyházhoz tartozik
halászóhelyeivel és nádasaival együtt. A
hasonlóképpen minden jövedelmükkel az itteni
kaszálóhoz és rétekhez tartozókon
kívül van egy Lupa nevû hely, ahol
különbözô fajtájú fák vannak, és
ide tartozik három másik hely is, amelyek nagyon alkalmasak
szénakaszálásra. Másutt van egy falu, amelyet
Gamasnak hívnak; ebben a mondott egyháznak van földje
és ezt két út határolja: az egyiknek neve Ziget
zadu, a másik nagy út s ezek Szent Kelemennél
végzôdnek. Az erdô pedig, amely itt a királyé
volt s amelyet mezôk és völgyek vesznek körül,
az említett egyházat illeti, kivéve mindazt, amirôl
mint láttuk már fentebb említés
történt. Egy másik helynek, amelynek Gisnav a neve, ezek
a határai: a Fizeg menti Munorau kereku, innen Uluues megaiahoz megy,
azután a Monarau bukurea, innen Fizeg azaahoz, majd Fyzegen túl
Brokina rea és innen a közútig s ezen vonul a Kurtuel
faig, innen pedig a Hurhuig, azután egy másik útig,
amely megint a Monarau kerekvhoz vezet. Mindaz pedig, ami ezeken a
határokon belül terül el a szôlôket
kivéve a már említett egyházhoz tartozik.
Van még azután egy Mortis nevû hely, amelynek határa
a Sar feunél kezdôdik, innen az Eri iturea, innen Ohut cutarea
megy, innen Holmodi rea, majd Gnir uuege holmodia rea és innen Mortis
uuasara kutarea s ezután Nogu azah fehe rea, innen Castelichoz és
a Feheruuaru rea meneh hodu utu rea, azután Petre zenaia hel rea.
Ezek mellett másutt van egy falu, amelynek Fotudi a neve s ebben ennek
az egyháznak van szántóföldje, amelynek ezek a
határai: a nagy út innen az Aruk tueig, amely völgy a
Kangrez útig nyúlik, tovább a Lean syherig, innen Aruk
feeig, majd Luazu holmaig, azután pedig a Kaztelicba vezetô
útig. Mindaz amit e határokzárnak körül
hasonlóképpen az említett egyházé.
Másutt van egy hely és szántóföld
rétekkel, amelyet hasonlóképpen a király tisztjei
jelöltek ott ki. Ennek a birtoknak a határában van egy
erdô, amelynek határa az Ecli révnél kezdôdik
és Fidemsiig megy, innen az Aruk tuehez vezetô nagy útig,
tovább pedig a kôfejig, azután Bagat mezeeig vonul, majd
innen Asauuagihoz. Ebben az erdôben sok kis halastó van s ezek
mind a fentírt egyházéi, három
kivételével, amelyek közül kettô a
királyé, a harmadik pedig Szent Mihályé, Opoudi
és Lopdi a királyéi. Ha pedig vannak ugyanitt termô
és nem termô fák,ugyanazt az egyházat illetik
mindazzal együtt, amit elôbb feljegyeztünk. Van egy
lólegeltetô hely, amelynek határa keletrôl a
Baluuananál kezdôdik,innen Auihoz, azután az Eleuui humokhoz,
majd a Harmu ferteuhoz, azután a Ruuoz licuhoz s innen a Harmu highez
megy, innen a Iohtucouhoz, azutána Babu humcahoz ér el, innen
az Oluphelrea, azután pedig a Cuestihez, innen a Culun vize
közepén vonul, ettôl a Fekete kumucig, innen pedig a Fuegnes
humuchoz, azután a Cues humuchoz megy, majd a Gunusaraig, innen a
Zakadatig és tovább a Serne holmaig, azután a Baluuanig
vezetô Arukig. Mindaz, ami e helyeken bozótosban, nádasban
és rétekben található, ezen szent egyházhoz
tartoznak. Mindazokkal együtt, amelyeket már fentebb megírtak,
a kegyes király ennek a szent egyháznak adományozta
Sumig vásárvámjának harmadát,
hasonlóképp Thelena révének és
vámjának harmadát. Odaadta továbbá Segisto
tavát is. Az istentisztelet serény és fáradhatatlan
végzésére,de a szentek dicsôítésére
s tiszteletére is szerzetesek seregét gyûjtöttük
oda, s királyi bôkezûséggel gondoskodtunk
számukra mindenrôl, ami ételükhöz, italukhoz
vagy ruházatukhoz szükséges, hogy Isten
szolgálatában ne lanyhuljanak vagy ne legyen okuk az ebben
való restségre. Hogy pedig idôk folyamán azokra
nézve, amiket Krisztus tiszteletére s az ott élôk
és a nekik szolgálók eltartására az
elôbb mondott egyháznak adtunk, semmiféle
patvarkodástól ne szenvedjenek, a jelen hártyán
a jegyzô kezével minden egyenként fel van jegyezve. Van
tehát húsz eke föld, hatvan háznéppel,
húsz szôlômûves szôlôvel, húsz
lovas szolga, tíz halász, öt lovász, három
gulyás, három juhász, két kanász, két
méhész, két szakács, két tímár,
két kovács, egy aranymûves, két kádár,
két molnár malmokkal, két esztegályos, egy
ruhamosó, egy szûcs, tíz szolgáló. Ezeken
kívül harmincnégy hirnök lovaikkal, száz
tehén, hétszáz juh, száz sertés, ötven
kas méh. Ezeken kívül a szerzetesek
szükségletére évenként ötven csikót
adunk a királyi ménesbôl. Az egyház szolgáinak
száma összesen száznegyven háznép. Mindezeket
szabad ajándékozással adtuk az elôbb mondott
monostornak. S nehogy valaki a következô idôk folyamán
bármit ezekbôl megkárosítani vagy visszavonni
merészeljen, azt átkunkkal fenyegetjük. Ha pedig valaki
rossz tanácstól félrevezetve ezen rendelet
áthágója találna lenni, kitaszítva Isten
örök büntetéssel sújtsa és
kényszerítsék tizenkét font arany
megfizetésére. S hogy ezen összeírás
érvényes és sértetlen maradjon, pecsétünk
rányomásával jelöltük meg, s átadtuk
híveinknek megerôsítésre.+ Benedek érsek
jele. + Mór püspök jele. + Kelemen püspök jele.
+ Lázár apát jele. + Gilkó ispán jele.
+ Zacheus nádor jele. + Vojtek ispán jele. + Miklós
püspök jele. András király. + Lajos ispán.
+ Ernye ispán jele. + Vid ispán jele. + Márton ispán
jele. + Illés ispán jele. + András ispán jele.
+ Fancel ispán jele. + Nana lovász jele. + Koppány
bíró jele. + Preca asztalnok jele. + Celu tisztviselô
jele. A hétszintes menny és az egész teremtés
egy Istene üdvösséghozó megtestesülése
ezerötvenötödik esztendejében, amikor az elölmondott
gyôzelmes fejedelem királyságának kilencedik
esztendejében szerencsésen uralkodott és vele a legnemesebb
Béla herceg, állította össze ezt az
ünnepélyes oklevelet a boldogságos Miklós fôpap,
aki ez idô szerint a királyi udvar jegyzôjeként
tevékenykedett, s a király saját kezevonásával
hitelesítette a már fentírt tanúk
jelenlétében.
Forrás:
A Tihanyi Alapítólevél.
Latin szöveg és utószó: Érszegi Géza.
Szómagyarázat: Eva Berta és Érszegi Géza.
Magyar fordítás: Holub József és Érszegi
Géza.
Szakmailag átnézte: Csóka Gáspár.
Szerkesztette: Sz. Farkas Aranka.
Tihany, 1993.
Holub József és Érszegi Géza fordítása.
|